Ответы Вселенной

Встретилось мне сейчас такое высказывание: "Заставлять женщин смеяться — это все равно что играть с огнем, они ведь ценят смех превыше всего — после страсти."
Лоренс Даррелл "Бальтазар".

И вот чего-то я сижу, думаю, и до конца его смысла понять не могу. И логики. Почему "играть с огнём"? Якобы женский смех так коварен?... И при чём здесь "ценят выше"?.. В общем, я в недоумении. А вы как его понимаете? Спасибо)

  • Женщины любят ушами. Думаю, всем нравятся мужчины, обладающие чувством юмора и способные поднять настроение:)
    Здесь имеется в виду то, что таким образом можно влюбить в себя женщину. И не одну. Со всеми вытекающими последствиями.

  • видимо ,что вы так сильно ей понравитесь ,что отвертеться потом не удастся)))

  • Я особого смысла в этой цитате не увидела. Вдаваться в рассуждения то же не хочется. Потому что в принципе не люблю разного рода цитаты. Во первых потому что, они вырваны из контекста. Во вторых, что бы понять многие цитаты нужно знать творчество автора, как минимум прочитать саму книгу, из которой цитата. В третих, не все что говориться в цитате, правда. Да же когда автор знаменит и имеет авторитет, чаще всего это его личная точка зрения. А то теперь везде публикуют цитаты, с такой мыслью, что там все правильно, и так должно быть. А нет все намного сложне. Но это мое личное мнение.

  • я понимаю, что играть огнем это она может в вас влюбиться, ведь для женщины он превыше после страсти

  • "Если женщина ценит в мужчине умение веселить, то, соответственно, страстного любовника она в нем уже не разглядела" - совершенно не согласна. Хорошее чувство юмора - показатель большого ума, а это качество всегда женщин притягивает.

  • Оплошался в страсти, то наверняка рассмешил женщину до слез)
    а если серьезно, то женщины не могут быть сексуальными с тем с кем им весело. Взаимоисключение получается. Если женщина ценит в мужчине умение веселить, то, соответственно, страстного любовника она в нем уже не разглядела

  • "А может, имелось ввиду, что шутить с женщинами надо аккуратно - если оступишься и не так пошутишь, как-то женщину заденешь - тебе конец) Как и в страсти" - нет, мне кажется все проще. Тут речь не о том что раз удачно пошутишь и теперь должен держать уровень и не о коварстве женщин))). Тут скорее говориться о том, что умение рассмешить женщину приравнивается к умению влюбить ее в себя( смех=страсть). Тут скорее предостережение - если постоянно будешь поднимать настроение женщине, она к тебе привяжется быстрее чем тебе бы хотелось, вот это и подразумевается под игрой с огнем. (привязанность женщины = огонь). А влюбленность женщин - не всегда бывает в радость, особенно когда она навязчива. Огонь имеет опасность разгореться слишком сильно, так и женщина может слишком сильно привязаться. По-моему тут все логично, просто надо правильно понять иносказания.

  • А может, имелось ввиду, что шутить с женщинами надо аккуратно - если оступишься и не так пошутишь, как-то женщину заденешь - тебе конец) Как и в страсти.

  • Я что-то тоже логики не вижу. Или это перевод такой небрежный.
    Может, имелось ввиду, что юмор - это огонь веселья, который женщины любят. А вообще, дурацкая, по моему мнению фраза, не корректная, будто мужчины не любят посмеяться, повеселиться. Смех вообще полезен всем людям.

  • Чувство юмора у мужчины - одно из лучших его качеств. Мужчина шутит, флиртует - значит ты ему нравишься. Женщина смеется - она счастлива. Она нравится, она хороша.

Вы видите вопрос, который задал Вселенной кто-то из пользователей сайта, и ответы на него.

Отвечают или очень похожие на Вас люди, или полные Ваши противоположности.
Наш проект был задуман как способ психологического развития и роста, где можно спросить совета у "похожих" и научиться у "очень отличающихся" тому, чего Вы еще не знаете или не пробовали.

Хотите спросить Вселенную о чем-то важном для Вас?